|
|
|
|
jūs pron. jius [jiûs]; (ģen. jiusu [•jiûsu], dat. jums (sar. - arī jiusim) [•jùms, •jiûsʹ ìm], akuz. jiusus [•jiûsus], instr. ar jums (sar. - arī ar jiusim) [àr •jùms, àr •jiûsʹ ìm], lok. jiusūs [•jiûsûs])
Piezīmes, avoti, varianti
Piezīmes, avoti, varianti:
Piezīmes, avoti, varianti: JOUS - KOLDABRINE
Piezīmes, avoti, varianti: - ū > ou: oũdìnc, jòus, lòudzu, joũgt, šòums (šuve), pòužņi [..]. - (V. Kancāns "Kaldabruniešu izloksne" // Filologu biedrības raksti, XVII, Rīga, 1937, 49 psl.) - SJ
Piezīmes, avoti, varianti:
Piezīmes, avoti, varianti:
Piezīmes, avoti, varianti: JUMS (dat.)
Piezīmes, avoti, varianti: - Muny mili Łatwiszy / Sze jums Kryśtieytú laużû mocieybas, uz abſkaydrynoſzonu iyuſu Tycieybys sarakśtieytas. - ("Wyssa Mocieyba Katoliszka", Polockys, 1805, 3 psl.) - AK
Piezīmes, avoti, varianti:
Piezīmes, avoti, varianti: JIUSIM (dat.)- VIĻĀNI
Piezīmes, avoti, varianti: - Soka kaczsz: „Eś jiǔsim tyłtu pa-tajsieszu, kab por-itu!” - (Stefania Ulanowska. Łotysze Inflant polskich, a w szczególności gminy Wielońskiej, powiatu Rzeżyckiego. Obraz etnograficzny. Część III. II Baśnie. // Zbiór wiadomości do antropologii krajowej. T. XVIII. Kraków, 1895, 250 psl) - RS
Piezīmes, avoti, varianti: - ..eś jums pa-rodieszu, ku wajaga dariet! Dudit mań sierpu!” ..- (Stefania Ulanowska. Łotysze Inflant polskich, a w szczególności gminy Wielońskiej, powiatu Rzeżyckiego. Obraz etnograficzny. Część III. II Baśnie. // Zbiór wiadomości do antropologii krajowej. T. XVIII. Kraków, 1895, 274 psl) - RS
Piezīmes, avoti, varianti:
Piezīmes, avoti, varianti:
Piezīmes, avoti, varianti: JUMS - VIĻĀNI
Piezīmes, avoti, varianti: - Da-gojis jis soka: „Pa-gajdit! eś jums pa-rodieszu, kaj dariet! At-niesit mań bludys!”- (Stefania Ulanowska. Łotysze Inflant polskich, a w szczególności gminy Wielońskiej, powiatu Rzeżyckiego. Obraz etnograficzny. Część III. II Baśnie. // Zbiór wiadomości do antropologii krajowej. T. XVIII. Kraków, 1895, 272 psl.) - RS
Komentāri [0]
Meklēt vēlreiz:
Palīdzība: kā meklēt?
|
|